jueves, 16 de febrero de 2017

ICT for translation and interpretation




“Without a new generation of trained linguists and professionals with language skills, international organisations will be unable to perform their vital tasks”




For the learning experience to be consistent with the demands and expectations of the current market, ICT need to be considered and integrated in the training process.




Using ICT for expert linguists training resources

course material design.

.lecturers
.speeches
.dialogues
.audio.recording software or mp3 recorder during an exercise.




Empowering students ans fostering team/work and professional skills.

Kolb < 1984>  identified a dichotomy in learning styles, between learner who apprehend the process as “active doers” and those who are “reflective watchers”

Types of lerners

.learner/reflectors
.learner/theorists
.learner/pragmatists
.learner/activists


Conclusion


ICT can add to the quality of the training of expert linguists in a time when such specialists are in great demand. The variety of pedagogical tools provided by these new technologies facilitate the production of authentic materials, enabling a valuable situated learning approach.










No hay comentarios:

Publicar un comentario